Prayer Poems by Michael R. Burch

These are prayer poems by Michael R. Burch, along with a few hymns and hymn-like prayer poems. There are also poems on the subject of God and religion—the Christian religion in particular. In my youth I wrote some devotional poems but my later poems tend to be heretical, after in-depth study of the Bible revealed things unworthy of decent human beings, much less a perfect deity. 

I Pray Tonight
by Michael R. Burch

I pray tonight
the starry light
might
surround you.

I pray
each day
that, come what may,
no dark thing confound you.

Peace Prayer

Peace Prayer
by Michael R. Burch

Be calm.
Be still.
Be silent, content.

Be one with the buffalo cropping the grass to a safer height.

Seek the composure of the great depths, barely moved by exterior storms.

Lift your face to the dawning light; feel how it warms.

And be calm.
Be still.
Be silent, content.

Published by Hibiscus (India), Ethos Literary Journal, The Peacemaker, Lullabies Behind My Eyelids, The Episcopal Church of St. Matthew (San Mateo, CA) and Mad Hatter

Christmas Poems

These are Christmas poems by Michael R. Burch. Some are darker Christmas poems and heretical Christmas poems. 

The First Christmas
by Michael R. Burch

’Twas in a land so long ago . . .
the lambs lay blanketed in snow
and little children everywhere
sat and watched warm embers glow
and dreamed (of what, we do not know).

And THEN—a star appeared on high,
The brightest man had ever seen!
It made the children whisper low
in puzzled awe (what did it mean?).
It made the wooly lambkins cry.

Early Poems IV

These are early poems of mine, written as a boy starting around age eleven into my teens as a high school student and my first two years of collete. A few may have been written a bit later; I'm not always sure of composition dates due to inconsistent record keeping in my youth. 

Elegy for a little girl, lost
by Michael R. Burch

for my mother, Christine Ena Burch, who was always a little giggly girl at heart

Cleansings, a Holocaust poem

"Cleansings" is a Holocaust poem I wrote while working with Holocaust survivors like Yala Korwin to translate Polish and Yiddish Holocaust poems into English.

Cleansings
by Michael R. Burch

Walk here among the walking specters. Learn
inhuman patience. Flesh can only cleave
to bone this tightly if their hearts believe
that G-d is good, and never mind the Urn.

Subscribe to RSS - prayer