Takaha Shugyo haiku and tanka translations

Takaha Shugyo haiku and tanka translations

Takaha Shugyo (1930-) is a Japanese poet. He was born in Japan's mountainous Yamagata Prefecture and began writing haiku at age fifteen. He studied with the renowned Yamaguchi Seishi and Akimoto Fujio, won the Young Poet's Award in 1965, then went on to found the haiku magazine KARI in 1978.

Wild geese pass
leaving the emptiness of heaven
revealed
― Takaha Shugyo, loose translation/interpretation by Michael R. Burch

TRANSLATIONS OF SCOTTISH POETS

TRANSLATIONS OF SCOTTISH POETS

These are my modern English translations of poems by the Scottish poets William Dunbar, Robert Burns, William Soutar and Hugh MacDiarmid.

Ballad
by William Soutar
translation/modernization by Michael R. Burch

O, surely you have seen my love
Down where the waters wind:
He walks like one who fears no man
And yet his eyes are kind!

O, surely you have seen my love
At the turning of the tide:
For then he gathers in his nets
Down by the waterside!

Subscribe to RSS - Robert Burns