With my wine-bottle, watching by river and lake
For a lady so tiny as to dance on my palm,
I awake, after dreaming ten years in Yang-chou,
Known as fickle, even in the Street of Blue Houses.
Those fireflies sparkling in the willows,
Here, there, here, there;
Those frogs piping in the moonlit pond,
Tweedle, tweedle, tweedle —
There seems to be a persistent method in it.
What is the code?
Is Nature trying to get across some message to me?
Life is a game of whist
Between Man and Nature
In which Nature knows all Man's cards.
Well, suppose I try you out on trumps,
Says Nature,
Leading the mating instinct.
Mist veils the cold stream, and moonlight the sand,
As I moor in the shadow of a river-tavern,
Where girls, with no thought of a perished kingdom,
Gaily echo A Song of Courtyard Flowers .
Sitting in this tea-house,
Looking out on the clear cool water
And the silver lilies,
How I wish I could press a dripping lily-pad
On my burning bosom
To ease me of my smart.
A broken heart, you ask, Mar Quong?
No, no, a mustard plaster.