Skip to main content

Nothing and Something

It is nothing to me, the beauty said,
With a careless toss of her pretty head;
The man is weak if he can't refrain
From the cup you say is fraught with pain.
It was something to her in after years;
When her eyes were drenched with burning tears,
And she watched in lonely grief and dread,
And startled to hear a staggering tread.

It is nothing to me, the mother said;
I have no fear that my boy will tread
In the downward path of sin and shame,
And crush my heart and darken his name.
It was something to her when that only son

Notes On An Unadorned Night

after Rene Char

Let's agree that the night is a blank canvas, a station
break, a bridge of a song.

Let's agree further that activities at night—movies,
campfires, reading by a lamp—are all
basically an homage to the day.

I have come to regard these two statements as
contradictory. Let me explain.

First, set aside that one could see a movie, torch a fire,
and read with the sun blazing over us.

The in-between aspect of night need not spark a flurry of
activity, is all I'm saying.

Not yet 40, my beard is already white

Not yet 40, my beard is already white.
Not yet awake, my eyes are puffy and red,
like a child who has cried too much.

What is more disagreeable
than last night's wine?

I'll shave.
I'll stick my head in the cold spring and
look around at the pebbles.
Maybe I can eat a can of peaches.

Then I can finish the rest of the wine,
write poems 'til I'm drunk again,
and when the afternoon breeze comes up

I'll sleep until I see the moon
and the dark trees
and the nibbling deer

and hear

Not to sleep

Not to sleep all the night long, for pure joy,
Counting no sheep and careless of chimes
Welcoming the dawn confabulation
Of birch, her children, who discuss idly
Fanciful details of the promised coming -
Will she be wearing red, or russet, or blue,
Or pure white? - whatever she wears, glorious:
Not to sleep all the night long, for pure joy,
This is given to few but at last to me,
So that when 1 laugh and stretch and leap from bed
I shall glide downstairs, my feet brushing the carpet
In courtesy to civilized progression,

Not Mine

All my life to pretend this world of theirs is mine
And to know such pretending is disgraceful.
But what can I do? Suppose I suddenly screamed
And started to prophesy. No one would hear me.
Their screens and microphones are not for that.
Others like me wander the streets
And talk to themselves. Sleep on benches in parks,
Or on pavements in alleys. For there aren't enough prisons
To lock up all the poor. I smile and keep quiet.
They won't get me now.
To feast with the chosen—that I do well.


Translated by Robert Hass

Not Ideas About the Thing But the Thing Itself

At the earliest ending of winter,
In March, a scrawny cry from outside
Seemed like a sound in his mind.

He knew that he heard it,
A bird's cry, at daylight or before,
In the early March wind.

The sun was rising at six,
No longer a battered panache above snow...
It would have been outside.

It was not from the vast ventriloquism
Of sleep's faded papier-mache...
The sun was coming from the outside.

That scrawny cry--It was
A chorister whose c preceded the choir.
It was part of the colossal sun,

Not Heaving From My Ribb'd Breast Only


NOT heaving from my ribb'd breast only;
Not in sighs at night, in rage, dissatisfied with myself;
Not in those long-drawn, ill-supprest sighs;
Not in many an oath and promise broken;
Not in my wilful and savage soul's volition;
Not in the subtle nourishment of the air;
Not in this beating and pounding at my temples and wrists;
Not in the curious systole and diastole within, which will one day
cease;
Not in many a hungry wish, told to the skies only;

Norse lullaby

The sky is dark and the hills are white
As the storm-king speeds from the north to-night,
And this is the song the storm-king sings,
As over the world his cloak he flings:
"Sleep, sleep, little one, sleep;"
He rustles his wings and gruffly sings:
"Sleep, little one, sleep."

On yonder mountain-side a vine
Clings at the foot of a mother pine;
The tree bends over the trembling thing,
And only the vine can hear her sing:
"Sleep, sleep, little one, sleep;
What shall you fear when I am here?
Sleep, little one, sleep."

Non-Possession is One-Tenth of the Law

Do not travel over vast distances.
Stay home and contemplate your neighbor,
the old woman who roams up and down the street.
She can never remember who you are
or who she is, for that matter.
This way, you will protect
your precarious sense of self.

Ruin your appetite before dinner.
This will ensure that you'll never feel hunger.
Play the same tune over and over,
driving everyone else crazy.
This protects you from unpredictability.

Find large articles of clothing
and wrap them around the trees,

Nocturno Nocturne

Spanish

Fuera, la noche en veste de tragedia solloza
Como una enorme viuda pegada a mis cristales.

Mi cuarto:...
Por un bello milagro de la luz y del fuego
Mi cuarto es una gruta de oro y gemas raras:
Tiene un musgo tan suave, tan hondo de tapices,
Y es tan vívida y cálida, tan dulce que me creo
Dentro de un corazón...

Mi lecho que está en blanco es blanco y vaporoso
Como flor de inocencia,
Como espuma de vicio!
Esta noche hace insomnio;
Hay noches negras, negras, que llevan en la frente