Skip to main content

Elegy

Too proud to die; broken and blind he died
The darkest way, and did not turn away,
A cold kind man brave in his narrow pride

On that darkest day, Oh, forever may
He lie lightly, at last, on the last, crossed
Hill, under the grass, in love, and there grow

Young among the long flocks, and never lie lost
Or still all the numberless days of his death, though
Above all he longed for his mother's breast

Which was rest and dust, and in the kind ground
The darkest justice of death, blind and unblessed.

El Nudo The Knot

Spanish

Su idilio fue una larga sonrisa a cuatro labios...
En el regazo cálido de rubia primavera
Amáronse talmente que entre sus dedos sabios
Palpitó la divina forma de la Quimera.

En los palacios fúlgidos de las tardes en calma
Hablábanse un lenguaje sentido como un lloro,
Y se besaban hondo hasta morderse el alma!...
Las horas deshojáronse como flores de oro,

Y el Destino interpuso sus dos manos heladas...
Ah! los cuerpos cedieron, mas las almas trenzadas
Son el más intrincado nudo que nunca fue...

Eighteenth Sunday After Trinity

It is so--ope thine eyes, and see -
What viewest thou all around?
A desert, where iniquity
And knowledge both abound.

In the waste howling wilderness
The Church is wandering still,
Because we would not onward press
When close to Sion's hill.

Back to the world we faithless turned,
And far along the wild,
With labour lost and sorrow earned,
Our steps have been beguiled.

Yet full before us, all the while,
The shadowing pillar stays,
The living waters brightly smile,
The eternal turrets blaze,

Edward, Edward

'WHY does your brand sae drop wi' blude,
   Edward, Edward?
Why does your brand sae drop wi' blude,
   And why sae sad gang ye, O?'
'O I hae kill'd my hawk sae gude,
   Mither, mither;
O I hae kill'd my hawk sae gude,
   And I had nae mair but he, O.'

'Your hawk's blude was never sae red,
   Edward, Edward;
Your hawk's blude was never sae red,
   My dear son, I tell thee, O.'
'O I hae kill'd my red-roan steed,

Edward, Edward

Why dois your brand sae drap wi' bluid,
Edward, Edward?
Why dois your brand sae drap wi' bluid?
And why sae sad gang ye, O?
O, I hae killed my hauke sae guid,
Mither, mither,
O, I hae killed my hauke sae guid,
And I had nae mair bot hee, O.

Your haukis bluid was nevir sae reid,
Edward, Edward,
Your haukis bluid was nevir sae reid,
My deir son I tell thee, O.
O, I hae killed my reid-roan steid,
Mither, mither,
O, I hae killed my reid-roan steid,
That erst was sae fair and frie, O.

Edom O'Gordon

It fell about the Martinmas,
When the wind blew shrill and cauld,
Said Edom o' Gordon to his men,
'We maun draw to a hauld.

'And whatna hauld sall we draw to,
My merry men and me?
We will gae to the house of the Rodes,
To see that fair ladye.'

The lady stood on her castle wa',
Beheld baith dale and down;
There she was aware of a host of men
Came riding towards the town.

'O see ye not, my merry men a',
O see ye not what I see?
Methinks I see a host of men;
I marvel who they be.'

Edom o' Gordon

It fell about the Martinmas,
   When the wind blew shrill and cauld,
Said Edom o' Gordon to his men,
   'We maun draw to a hauld.

'And what a hauld sall we draw to,
   My merry men and me?
We will gae to the house o' the Rodes,
   To see that fair ladye.'

The lady stood on her castle wa',
   Beheld baith dale and down;
There she was ware of a host of men
   Cam riding towards the town.

'O see ye not, my merry men a',

Eclogues

Eclogue the First.

Whanne Englonde, smeethynge from her lethal wounde,
From her galled necke dyd twytte the chayne awaie,
Kennynge her legeful sonnes falle all arounde,
(Myghtie theie fell, 'twas Honoure ledde the fraie,)
Thanne inne a dale, bie eve's dark surcote graie,
Twayne lonelie shepsterres dyd abrodden flie,
(The rostlyng liff doth theyr whytte hartes affraie,)
And whythe the owlette trembled and dyd crie;
Firste Roberte Neatherde hys sore boesom stroke,
Then fellen on the grounde and thus yspoke.

Roberte.

Ecce Puer

Of the dark past
A child is born;
With joy and grief
My heart is torn.

Calm in his cradle
The living lies.
May love and mercy
Unclose his eyes!

Young life is breathed
On the glass;
The world that was not
Comes to pass.

A child is sleeping:
An old man gone.
O, father forsaken,
Forgive your son!

Easter Eve

At length the worst is o'er, and Thou art laid
Deep in Thy darksome bed;
All still and cold beneath yon dreary stone
Thy sacred form is gone;
Around those lips where power and mercy hung,
The dews of deaths have clung;
The dull earth o'er Thee, and Thy foes around,
Thou sleep'st a silent corse, in funeral fetters wound.

Sleep'st Thou indeed? or is Thy spirit fled,
At large among the dead?
Whether in Eden bowers Thy welcome voice
Wake Abraham to rejoice,
Or in some drearier scene Thine eye controls