Springtime Sun
Springtime Sun
Yin Qiqi (~800)In times of doubt I sing to spring’s fresh sun
And free the knots tied up within my gut—
Your young man’s left his home and not come back
But winter’s snow will wash the willow’s smut.
Chinese 陽春曲 殷七七 愁見唱陽春 令人離腸結 郎去未歸家 柳自飄香雪 | Pronunciation Yáng Chūn Qū Yīn Qīqī |
Seeing Off Guo Liangfu As He Journeys East
Seeing Off Guo Liangfu As He Journeys East
Li Duan (743-782?)I’d offer you advice but nothing comes,
Your carriage quickly heads back east to Qin;
These twilight years you drive a thousand miles—
As sun sets on ten thousand homes in spring.
Chinese 送郭良輔下第東歸 李端 獻策不得意 馳車東出秦 暮年千裏客 落日萬家春 | Pronunciation |
Farewell to Cui
229. Farewell to Cui
Pei Di
Traversing mountains thin and deep
And on through hills and dales revered;
For just a day you’ll be a man
Of Eden, land of love and cheer.