Skip to main content

For Mother

For Mother

Wen Tianxiang (1236-1283)
 
 
This noble wife and mother’s time has come
To rise for heaven in the gods’ embrace;
Her grave forever near the hare and fox,
With tears that feel like hail upon my face.
 
 
Chinese
 
母第一百四十一
文天祥
 
何時太夫人
上天回哀眷
墓久狐兔鄰
嗚呼淚如霰
Pronunciation
 
Mǔ Dì Yī Bǎi Sì Shí Yī
Wén Tiānxiáng

Fresh Wood (for Luo Xue)

Fresh Wood (for Luo Xue)

Wen Tianxiang (1236-1283)
 
 
A sigh, sigh sound from woods up high to low;
We close the gate and cover up with fur—
Spring feelings flow along the mountain gorge;
At dawn I rise to touch and look at her.
 
 
Chinese
 
贈羅雪崖樵青
文天祥
 
蕭蕭山下人
閉門衣裘單
春心動溪谷
曉起捫松看
Pronunciation