Eihei Dogen Kigen translations
These are modern English translations of haiku and other poems by Eihei Dogen Kigen, translated by Michael R. Burch. Eihei Dogen Kigen (1200-1253) was a Japanese Buddhist monk, priest, poet and philosopher who founded the Soto school of Zen.
This world?
Moonlit dew
flicked from a crane’s bill.
—Eihei Dogen Kigen (1200-1253), loose translation/interpretation by Michael R. Burch
THIS WORLD OF DEW …
In their haiku the Oriental masters of the form frequently used dew as a metaphor for the transience of life. Some of these poets have used dew metaphorically in a jisei (a type of death poem sometimes called a “zen death poem”) … but then I discovered to my surprise that I had used dew in similar ways quite frequently in my own poetry …
This world?
Moonlit dew
flicked from a crane’s bill.
— Eihei Dogen Kigen, loose translation/interpretation by Michael R. Burch