Skip to main content
Year
If the heavens rain out
The Festival of Stars,
Washed out too will be our hearts

七夕の逢わぬ心や雨中天

Tanabata no
Awa-nu kokoro ya
Uchuuten

Literal
Tanabata Festival’s [Star Festival]
Meet not heart
Rain middle/during sky/heavens

雨で逢わぬ (ame de awa-nu) means a date is rained out. 有頂天 (uchouten) means full of ecstasy. This plays with the order, creating a new word, to say that if the Star Festival is rained out, people’s hearts will be sad. 
Rating
No votes yet