Traditional

水調歌頭

西風新葉墮,南國九秋初。
周天三百六十五度,片雲無。
上有迢迢河漢,下有滔滔江水,橫載洞庭湖。
一葉放流去,人在渾儀圖。
滿虛空,張寶蓋,綴明珠。
玻璃為地,遊戲乾象駕坤輿。
爛醉蓬萊方丈,遍入華嚴法界,試問夜何如。
北鬥轉魁柄,東海欲飛烏。

Simplified

水调歌头

西风新叶堕,南国九秋初。
周天三百六十五度,片云无。
上有迢迢河汉,下有滔滔江水,横载洞庭湖。
一叶放流去,人在浑仪图。
满虚空,张宝盖,缀明珠。
玻璃为地,游戏乾象驾坤舆。
烂醉蓬莱方丈,遍入华严法界,试问夜何如。
北斗转魁柄,东海欲飞乌。

Pronunciation

shuǐ diào gē tóu

xī fēng xīn yè duò , nán guó jiǔ qiū chū 。
zhōu tiān sān bǎi liù shí wǔ dù , piàn yún wú 。
shàng yǒu tiáo tiáo hé hàn , xià yǒu tāo tāo jiāng shuǐ , héng zài dòng tíng hú 。
yī yè fàng liú qù , rén zài hún yí tú 。
mǎn xū kōng , zhāng bǎo gài , zhuì míng zhū 。
bō lí wéi dì , yóu xì qián xiàng jià kūn yú 。
làn zuì péng lái fāng zhàng , biàn rù huá yán fǎ jiè , shì wèn yè hé rú 。
běi dǒu zhuǎn kuí bǐng , dōng hǎi yù fēi wū 。

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.