Traditional

錦纏絆/錦纏道

屈曲新堤,占斷滿村佳氣。
畫檐兩行連雲際。
亂山疊翠水回還,岸邊樓閣,金碧遙相倚。
柳陰低,艷映花光美。
好升平,為誰初起。
大都風物隻由人,舊時荒壘,今日香煙地。

Simplified

锦缠绊/锦缠道

屈曲新堤,占断满村佳气。
画檐两行连云际。
乱山叠翠水回还,岸边楼阁,金碧遥相倚。
柳阴低,艳映花光美。
好升平,为谁初起。
大都风物只由人,旧时荒垒,今日香烟地。

Pronunciation

jǐn chán bàn / jǐn chán dào

qū qū xīn dī , zhān duàn mǎn cūn jiā qì 。
huà yán liǎng xíng lián yún jì 。
luàn shān dié cuì shuǐ huí huán , àn biān lóu gé , jīn bì yáo xiāng yǐ 。
liǔ yīn dī , yàn yìng huā guāng měi 。
hǎo shēng píng , wéi shuí chū qǐ 。
dà dū fēng wù zhī yóu rén , jiù shí huāng lěi , jīn rì xiāng yān dì 。

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.