Bylatê SteziCka ┼álassana
Upon yon bridge a maiden see,
She weeps — she weeps — how bitterly!
And lo! her lover passes by,
With proud and with reproachful eye.
" O come, on Sabbath morn to me,
And I will wreathe a wreath for thee. "
Morn came — he came not to the maid,
And then the flowery wreath decay'd.
The rain rush'd down — the flowrets died,
Because the youth his vow belied.
She weeps — she weeps — how bitterly!
And lo! her lover passes by,
With proud and with reproachful eye.
" O come, on Sabbath morn to me,
And I will wreathe a wreath for thee. "
Morn came — he came not to the maid,
And then the flowery wreath decay'd.
The rain rush'd down — the flowrets died,
Because the youth his vow belied.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.