Come the glad news is that the days Of woe will not abide for ever

Come the glad news is that the days Of woe will not abide for ever;
That (gladness) bided not and this Eenso will not abide for ever.

Though in the sight of the Belov'd Like dust, indeed, we are and abject,
The rival honoured on this wise, I trow, will not abide for ever.

Since with his falchion He the door That keepeth smiteth all and several,
A mortal in this precinct, here Below, will not abide for ever.

Thy present union with the moth Enjoy, o candle; for this commerce,
Thou hold'st till morning set the skies Aglow, will not abide for ever.

The angel of the Spirit-world Gave me this message of glad tidings,
That one afflicted in this world Of show will not abide for ever.

What room for thanks or plaint anent This fleeting show of good and evil,
Since on life's page the writ of Yea Or No will not abide for ever?

The song of Jemshid's banquetings Was (so they tell us) on this fashion,
" The wine-cup bring, for Jem himself, Heigho! will not abide for ever " .

O man of might, bestir thyself To win the heart of this thy dervish;
For stores of silver, ay, or gold, We know, will not abide for ever.

On yonder sapphire dome of heav'n, Lo! " Aught " , in words of gold they've written,
" Save kindly deeds, from generous hearts That flow, will not abide for ever " .

To-day, at dawn, the ghittern's trill Gave me this message of glad tidings,
That any mortal in the bond Of woe will not abide for ever.

Despair not, Hafiz, of the Friend's Affection, for oppression's usance
And violence of angry Fate, The foe, will not abide for ever.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Khwaja Shams-ad-din Muhammad Hafiz
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.