Libation-Pourers, The - Verses 20–75

Strophe I

Lo, from the palace door
We wend our way to pour
Gifts on the dead;
And in our bitter woe,
Our hands with many a blow
Smite breast and head.
On each fair cheek the nail
Has ploughed full many a trail,
And all to tatters torn
The garments we have worn;
The foldings of the vest
O'er maiden's swelling breast
 Are roughly rent;
For now on us the chance
That shuts out joy and dance
Our fate hath sent.

A NTISTROPHE I

A spectral vision clear
Thrills every hair with fear,
In haunted sleep,
Breathing of dire distress,
From innermost recess
Its watch doth keep,
Breaking with cry of fright
The still deep hush of night:
All through the queenly bower
Sharp cry was heard that hour,
And they to whom 'twas given
To read decrees of Heaven,
In dream o'ertrue,
By solemn pledges bound,
Declared that underground
The dead were wrathful found
'Gainst those that slew.

Strophe II

And so the godless queen
In eager haste is seen,—
Sends me with gifts like this,
Full graceless grace, I wis,
As if (O mother Earth,
To whom we owe our birth!)
To banish dread.
And I would fain delay
This prayer of mine to pray:
What ransom can men pay
For blood once shed?
Oh, hearth and home of woe!
Oh, utter overthrow!
Foul mists brood o'er our halls:
No ray of sunlight falls;
Thick darkness from the tomb
Of heroes makes the gloom
Yet more intense.

A NTISTROPHE II

And awe that once we knew,
Strong, mighty to subdue,
Falling on every ear,
Thrilling each soul with fear
Is gone far hence.
There be that well may bow
In craven terror now,
For lo! Success enthroned
As more than God is owned.
But Vengeance will not fail
Ere long to turn the scale.
On some her strokes alight,
While yet their day is bright;
Some, as in twilight's gloom,
O'erflow with gathering doom;
Some endless night doth hold
In realm of darkness old.

Strophe III

And for the blood which Earth,
To whom it owed its birth,
Hath drunk, there still doth wait
A stern avenging Fate;
The stain of blood doth stay,
And will not pass away,
And nerves are thrilled with pain
In soul that sets in train
The plague that works amain
Its evil great.

A NTISTROPHE III

All help from him hath fled
Who with adulterous tread
Defiles another's bed.
Though many streams should pour
Their waters o'er and o'er,
Those waters evermore
Are poured in vain;
They cannot cleanse the guilt
Of blood that once is spilt,
Man's hand to stain.

E PODE

But since to me by Heaven
The exile's life is given,
(Yea, far from home I know
The bond-slave's cup of woe,)
I needs must yield assent
To good or ill intent,
Accepting their commands
Who rule with sceptred hands,—
Yea, I must hide my hate
In this my evil fate,
And under strong control
Keep my rebellious soul;
And now beneath my veil
I weep my woes' full tale;
For cares that vex and fret
My cheeks with tears are wet.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Aeschylus
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.