Bertolt Brecht Translations
Bertolt Brecht Translations
These are my modern English translations of poems written in German by Bertolt Brecht. After the poems I have translations of epigrams and quotations by Bertolt Brecht.
The Burning of the Books
by Bertolt Brecht
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
When the Regime
commanded the unlawful books to be burned,
teams of dull oxen hauled huge cartloads to the bonfires.
Then a banished writer, one of the best,
scanning the list of excommunicated texts,
became enraged: he'd been excluded!
Mirza Ghalib translations
These are modern English translations of Urdu poems by Mirza Ghalib.
Near Sainthood
by Mirza Ghalib
translation by Kanu V. Prajapati and Michael R. Burch
On the subject of mystic philosophy, Ghalib,
your words might have struck us as deeply profound ...
Hell, we might have pronounced you a saint,
if only we hadn't found
you drunk
as a skunk!
***
Ghazal
by Mirza Ghalib
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Takaha Shugyo haiku translations
These are my modern English translations of haiku and tanka by Takaha Shugyo.
Oh, fallen camellias,
if I were you,
I'd leap into the torrent!
—Takaha Shugyo, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Wild geese pass
leaving the emptiness of heaven
revealed ...
—Takaha Shugyo, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Inside the cracked shell
of a walnut:
one empty room.
—Takaha Shugyo, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Sappho Translations
These are my modern English translations of the immortal Sappho of Lesbos.
A short revealing frock?
It's just my luck
your lips were made to mock!
—Sappho, fragment 155, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Poems about Rain, Storms and Weather
These are poems about about rain, storms, ice, snow, sleet and other forms of weather. Some of the poems are translations of the fabulous Japanese poet Ono no Komachi.
Dark-bosomed clouds
pregnant with heavy thunder ...
the water breaks
—Michael R. Burch
Middle English Translations
These are my modern English translations of some of the very best Middle English poems.
This World's Joy
anonymous Middle English poem, circa 1300
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Winter awakens all my care
as leafless trees grow bare.
For now my sighs are fraught
whenever it enters my thought:
regarding this world's joy,
how everything comes to naught.
[MS. Harl. 2253. f. 49r]