1 post / 0 new
Forever Flawless Jade
Two children in a boat,
Drifting with the scenery.
How I wish to speak to them,
The dear ones I reared.
 
Two children in a boat,
Drifting, they’ve passed away.
How I wish to speak to them,
Forever flawless jade.
 
 

Translated by Frank Watson, from the Chinese of an anonymous poem in the classic Chinese poetry anthology, the Shijing.