Traditional
菩薩蠻 飲山亭留宿
水圍山影紅圍翠。
翠圍紅影山圍水。
西近小橋溪。
溪橋小近西。
隱人誰與問。
問與誰人隱。
孤鶴對言無。
無言對鶴孤。
翠圍紅影山圍水。
西近小橋溪。
溪橋小近西。
隱人誰與問。
問與誰人隱。
孤鶴對言無。
無言對鶴孤。
Simplified
菩萨蛮 饮山亭留宿
水围山影红围翠。
翠围红影山围水。
西近小桥溪。
溪桥小近西。
隐人谁与问。
问与谁人隐。
孤鹤对言无。
无言对鹤孤。
翠围红影山围水。
西近小桥溪。
溪桥小近西。
隐人谁与问。
问与谁人隐。
孤鹤对言无。
无言对鹤孤。
Pronunciation
pú sà mán yǐn shān tíng liú sù
shuǐ wéi shān yǐng hóng wéi cuì , cuì wéi hóng yǐng shān wéi shuǐ , xī jìn xiǎo qiáo xī , xī qiáo xiǎo jìn xī , yǐn rén shuí yǔ wèn , wèn yǔ shuí rén yǐn , gū hè duì yán wú , wú yán duì hè gū ,
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.