Year
Blooming waves
Melting away the spring’s
Departing ice
さゝ波をおさへて春の氷哉
Saku nami wo
Osae-te haru no
Ko’ori kana
Note: “Saku” can mean “blooming” or “tearing apart.” “Osae” means to suppress or control something.
He also wrote this minor variation:
Melting away the spring’s
Departing ice
さゝ波をおさへて春の氷哉
Saku nami wo
Osae-te haru no
Ko’ori kana
Note: “Saku” can mean “blooming” or “tearing apart.” “Osae” means to suppress or control something.
He also wrote this minor variation:
Blooming waves
Melt away the spring’s
Departing ice
さゝ波をおさへる春の氷哉
Saku nami wo
Osaeru haru no
Ko’ori kana