Love, Time and Death
Ah me, dread friends of mine,—Love, Time, and Death:
Sweet Love, who came to me on shining wing,
And gave her to my arms,—her lips, her breath,
And all her golden ringlets clustering:
And Time, who gathers in the flying years,
He gave me all, but where is all he gave?
He took my love and left me barren tears:
Weary and lone I follow to the grave.
There Death will end this vision half-divine.
Wan Death, who waits in shadow evermore,
And silent, ere he give the sudden sign;
Oh, gently lead me through thy narrow door,
Thou gentle Death, thou trustieth friend of mine—
Ah me, for Love—will Death my Love restore?
Sweet Love, who came to me on shining wing,
And gave her to my arms,—her lips, her breath,
And all her golden ringlets clustering:
And Time, who gathers in the flying years,
He gave me all, but where is all he gave?
He took my love and left me barren tears:
Weary and lone I follow to the grave.
There Death will end this vision half-divine.
Wan Death, who waits in shadow evermore,
And silent, ere he give the sudden sign;
Oh, gently lead me through thy narrow door,
Thou gentle Death, thou trustieth friend of mine—
Ah me, for Love—will Death my Love restore?
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.