From the Persian Poem of Hatifi
IN THE MEASURE OF THE ORIGINAL .
With cheeks where eternal paradise bloom'd,
Sweet Eaili the soul of Kais had consum'd.
Transported her heavenly graces he view'd:
Of slumber no more he thought, nor of food,
Love rais'd in their glowing bosoms his throne,
Adopting the chosen pair as his own.
Together on flowery seats they repos'd;
Their lips not one idle moment were clos'd.
To mortals they gave no hint of their smart:
Love only the secret drew from each heart.
TRANSPOSITION
With cheeks where paradise eternal bloom'd,
Sweet Laili had the soul of Kais consum'd.
Her heavenly graces he transported view'd:
No more he thought of slumber, nor of food.
Love in their glowing bosoms rais'd his throne,
The chosen pair adopting as his own.
On flowery seats together they repos'd:
Their lips one idle moment were not clos'd.
No hint they gave to mortals of their smart;
Love only drew the secret from each heart.
With cheeks where eternal paradise bloom'd,
Sweet Eaili the soul of Kais had consum'd.
Transported her heavenly graces he view'd:
Of slumber no more he thought, nor of food,
Love rais'd in their glowing bosoms his throne,
Adopting the chosen pair as his own.
Together on flowery seats they repos'd;
Their lips not one idle moment were clos'd.
To mortals they gave no hint of their smart:
Love only the secret drew from each heart.
TRANSPOSITION
With cheeks where paradise eternal bloom'd,
Sweet Laili had the soul of Kais consum'd.
Her heavenly graces he transported view'd:
No more he thought of slumber, nor of food.
Love in their glowing bosoms rais'd his throne,
The chosen pair adopting as his own.
On flowery seats together they repos'd:
Their lips one idle moment were not clos'd.
No hint they gave to mortals of their smart;
Love only drew the secret from each heart.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.