Skip to main content

Two Quatrains Concerning Love

1

Who brought thee last night lovely to my side?
Who drew thy warm veil cunningly aside?
Who snatched thee back again so soon, so soon?
Who set this hell-fire burning in my side?

2

Life is so short, yet sleeps thy lovely head;
Why make so soon a death-bed of thy bed?
O love, awake! thy beauty wastes away—
Thou shalt sleep on and on when thou art dead.

In Praise of His Love

O thou whose cheeks are the Pleiades and whose lips are coral,
Thy Pleiades are the torment of the heart, thy coral is the food of the soul.
In chase of those Pleiades my back hath become like the sky,
For love of that coral my eyes have become like the sea.

Methinks, thy down is a smoke through which are seen rose-leaves,
Methinks, thy tresses are a cloud in which is hidden the sun —
A smoke that hath set my stack on fire,
A cloud that hath loosed from my eyes the rain.

Thine eye, by wounding my heart, hath made me helpless;

Taza Ba Taza

Akbar sate high in the ivory hall,
His chief musician he bade them call;
Sing, said the king, that song of glee.
 Taza ba taza, now ba now.
Sing me that music sweet and free,
 Taza ba taza, now ba now;
Here by the fountain sing it thou,
 Taza ba taza, now ba now.

Bending full low, his minstrel took
The Vina down from its painted nook,
Swept the strings of silver so
 Taza ba taza, now ba now;
Made the gladsome Vina go
 Taza ba taza, now ba now;
Sang with light strains and brightsome brow
 Taza ba taza, now ba now.

The Parting

These shores I loved so warmly, shores blest and divine above all others, the faithful home of cherished liberty, the nest of a noble leisured race —
Who would believe it? — lately have fled my heart in such wise that to spend my days with them now pains and often irks me.
All desires and all my thoughts do gaze upon those lovely hills where dwells my lord with his proud eyes.
There, to fulfil my longing, I would gladly spend with him this anxious life that yet remains to me.

Sea-Shore

The wind blows in along the sea —
Its salty wet caresses
Impart to all the ships that be
A thrill before it passes.

The tide is never at a stand,
A mountain in its motion,
Forever homing to the land,
And ever to the ocean.

And on its fickle, mighty breast
The waters still are moving,
With love in every running crest
And laughter in the loving —

Light love to touch the prows of ships
That slip along so slenderly.
I would as lightly touch your lips,
And your heart as tenderly,

A Praiseful Complaint

You love me not as I love, or when I
Grow listless of the crimson of your lips,
And turn not to your burning finger-tips,
You would show fierce and feverish your eye,
And hotly my numb wilfulness decry,
Holding your virtues over me like whips,
And stinging with the visible eclipse
Of that sweet poise of life I crucify!

How can you pass so proudly from my face,
With all the tendrils of your passion furled,
So adequate and animal in grace,
As one whose mate is only all the world!
I never taste the sweet exceeding thought

Winecup and love and loveling I'll nevermore forsake

Winecup and love and loveling I'll nevermore forsake;
Renouncements have I many Made and no more will make.

The Friend's street-dust I value Above the Houris' halls,
Above the meads of heaven And Kauther's nectar-lake.

Their lesson men of insight Teach with a hint: a trope
I've said nor will repeat it, Let whoso may mistake.

The Sheikh to me, in anger, Said, " Go! Leave love. " No need
Is there for strife, my brother: With love I will not break.

This is my whole devoutness, That I the city fair

Catalinota

A little bird high on the branches swinging,
High up and happy in the sun above,
Is looking down upon Catalinota,
Catalinota who lies dead of love.

A gallant youth far off upon the mountains
Hears the chimes ring and wonders: " Can it be
That the bells toll for my Catalinota,
Catalinota, dead for love of me? "

When he is standing high up on the hill-top,
Down there below he sees the torches' light:
" If that should be the torches in procession,
A-carrying her to burial to-night!

A Lifetime 'tis that in Love's quest Each day I hither, thither fare

A lifetime 'tis that in Love's quest Each day I hither, thither fare,
That still to those of good repute I lift imploring hands in prayer.

So that my day I may not pass Without my love-enkindling moon,
Snares in the way I've set and clapped A bird (my heart) within the snare.

So haply tidings I may gain Of yonder cypress-straight one's shade,
Love's clamour, on all sides, I launch At every goodly-gaited fair.

I know that those blood-raining sighs I heave at eventide and dawn
Affliction to an end will bring And fruit of happy case will bear.