Ode To Wine

Day-colored wine,
night-colored wine,
wine with purple feet
or wine with topaz blood,
wine,
starry child
of earth,
wine, smooth
as a golden sword,
soft
as lascivious velvet,
wine, spiral-seashelled
and full of wonder,
amorous,
marine;
never has one goblet contained you,
one song, one man,
you are choral, gregarious,
at the least, you must be shared.
At times
you feed on mortal
memories;
your wave carries us
from tomb to tomb,


O Glorious France

You have become a forge of snow-white fire,
A crucible of molten steel, O France!
Your sons are stars who cluster to a dawn
And fade in light for you, O glorious France!
They pass through meteor changes with a song
Which to all islands and all continents
Says life is neither comfort, wealth, nor fame,
Nor quiet hearthstones, friendship, wife nor child,
Nor love, nor youth's delight, nor manhood's power,
Nor many days spent in a chosen work,
Nor honored merit, nor the patterned theme


Next Day

Moving from Cheer to Joy, from Joy to All,
I take a box
And add it to my wild rice, my Cornish game hens.
The slacked or shorted, basketed, identical
Food-gathering flocks
Are selves I overlook. Wisdom, said William James,

Is learning what to overlook. And I am wise
If that is wisdom.
Yet somehow, as I buy All from these shelves
And the boy takes it to my station wagon,
What I've become
Troubles me even if I shut my eyes.

When I was young and miserable and pretty
And poor, I'd wish


News

News from a foreign country came,
As if my treasures and my joys lay there;
So much it did my heart inflame,
'Twas wont to call my soul into mine ear;
Which thither went to meet
Th' approaching sweet,
And on the threshold stood
To entertain the secret good;
It hover'd there
As if 'twould leave mine ear,
And was so eager to embrace
Th' expected tidings as they came,
That it could change its dwelling place
To meet the voice of fame.

As if new tidings were the things


New Year's Eve

I

The other night I had a dream, most clear
And comforting, complete
In every line, a crystal sphere,
And full of intimate and secret cheer.
Therefore I will repeat
That vision, dearest heart, to you,
As of a thing not feigned, but very true,
Yes, true as ever in my life befell;
And you, perhaps, can tell
Whether my dream was really sad or sweet.


II

The shadows flecked the elm-embowered street
I knew so well, long, long ago;
And on the pillared porch where Marguerite


My Will

I've made my Will. I don't believe
In luxury and wealth;
And to those loving ones who grieve
My age and frailing health
I give the meed to soothe their ways
That they may happy be,
And pass serenely all their days
In snug security.

That duty done, I leave behind
The all I have to give
To crippled children and the blind
Who lamentably live;
Hoping my withered hand may freight
To happiness a few


My Rocking-Chair

When I am old and worse for wear
I want to buy a rocking-chair,
And set it on a porch where shine
The stars of morning-glory vine;
With just beyond, a gleam of grass,
A shady street where people pass;
And some who come with time to spare,
To yarn beside my rocking-chair.
Then I will light my corn-cob pipe
And dose and dream and rarely gripe.
My morning paper on my knee
I won't allow to worry me.
For if I know the latest news
Is bad,--to read it I'll refuse,
Since I have always tried to see


My Garret

Here is my Garret up five flights of stairs;
Here's where I deal in dreams and ply in fancies,
Here is the wonder-shop of all my wares,
My sounding sonnets and my red romances.
Here's where I challenge Fate and ring my rhymes,
And grope at glory -- aye, and starve at times.

Here is my Stronghold: stout of heart am I,
Greeting each dawn as songful as a linnet;
And when at night on yon poor bed I lie
(Blessing the world and every soul that's in it),
Here's where I thank the Lord no shadow bars


My Favourite Fan

Being a writer I receive
Sweet screeds from folk of every land;
Some are so weird you'd scarce believe,
And some quite hard to understand:
But as a conscientious man
I type my thanks to all I can.

So when I got a foreign scrawl
That spider-webbed across the page,
Said I: "This is the worst of all;
No doubt a child of tender age
Has written it, so I'll be kind,
And send an answer to her mind.

Promptly I typed a nice reply
And thought that it would be the end,


My Lady

(Español)
Perdite, señora, quiero
de mi silencio perdón,
si lo que ha sido atención
le hace parecer grosero.

Y no me podrás culpar
si hasta aquí mi proceder,
por ocuparse en querer,
se ha olvidado de explicar.

Que en mi amorosa pasión
no fue desuido, ni mengua,
quitar el uso a la lengua
por dárselo al corazón.

Ni de explicarme dejaba:
que, como la pasión mía
acá en el alma te vía,
acá en el alma te hablaba.

Y en esta idea notable


Pages

Subscribe to RSS - happiness