Sil sem proso na sauwrati, Nebudu Ho śjti
I've sown the millet, yet I dare not reap the millet sown,
I've lov'd the maiden, and I shrink from calling her my own.
To sow and reap not — love and keep not — strange and sad decree;
Sown, not gather'd — lov'd, not wedded — luckless doom for me.
Beneath the ash tree, near the mill upon the mountain brow,
My maiden swore eternal love — where is her promise now?
I gave a garland — from a farland — and she gave a ring
To her lover — idle treasure — which no love could bring.
I've lov'd the maiden, and I shrink from calling her my own.
To sow and reap not — love and keep not — strange and sad decree;
Sown, not gather'd — lov'd, not wedded — luckless doom for me.
Beneath the ash tree, near the mill upon the mountain brow,
My maiden swore eternal love — where is her promise now?
I gave a garland — from a farland — and she gave a ring
To her lover — idle treasure — which no love could bring.
- Read more about Sil sem proso na sauwrati, Nebudu Ho śjti
- Log in or register to post comments