Tentacles of Time


Sadho Ye Murdon Ka Gaon
Peer Mare, Pygambar Mari Hain
Mari Hain Zinda Jogi
Raja Mari Hain, Parja Mari Hain
Mari Hain Baid Aur Rogi
Chanda Mari Hain, Suraj Mari Hain
Mari Hain Dharni Akasa
Chaudan Bhuvan Ke Chaudhry Mari Hain
In Hun Ki Ka Asa
Nauhun Mari Hain, Dus Hun Mari Hain
Mari Hain Sahaj Athasi
Tethis Koti Devata Mari Hain
Badi Kaal Ki Bazi
Naam Anam Anant Rehat Hai
Duja Tatva Na Hoi
Kahe Kabir Suno Bhai Sadho
Bhatak Maro Mat Koi

English Translation


Symptom Recital

I do not like my state of mind;
I'm bitter, querulous, unkind.
I hate my legs, I hate my hands,
I do not yearn for lovelier lands.
I dread the dawn's recurrent light;
I hate to go to bed at night.
I snoot at simple, earnest folk.
I cannot take the gentlest joke.
I find no peace in paint or type.
My world is but a lot of tripe.
I'm disillusioned, empty-breasted.
For what I think, I'd be arrested.
I am not sick, I am not well.
My quondam dreams are shot to hell.
My soul is crushed, my spirit sore;


Sylph's Song

Fly with me, my mortal love!
Oh! haste to realms of purer day,
Where we form the morning dew,
And the rainbow's varied hue,
And give the sun each golden ray!
Oh! stay no more
On this earthly shore,
Where Joy is sick of the senseless crew;
But taste the bliss we prove,
In the starry plains above,
Queens of the meads of ether blue.

When the moon is riding high,
And trembles in the lake below,—
Then we hover in its ray,


Summer Wind

It is a sultry day; the sun has drank
The dew that lay upon the morning grass,
There is no rustling in the lofty elm
That canopies my dwelling, and its shade
Scarce cools me. All is silent, save the faint
And interrupted murmur of the bee,
Settling on the sick flowers, and then again
Instantly on the wing. The plants around
Feel the too potent fervors; the tall maize
Rolls up its long green leaves; the clover droops
Its tender foliage, and declines its blooms.
But far in the fierce sunshine tower the hills,


Summer Images

Now swarthy Summer, by rude health embrowned,
Precedence takes of rosy fingered Spring;
And laughing Joy, with wild flowers prank'd, and crown'd,
A wild and giddy thing,
And Health robust, from every care unbound,
Come on the zephyr's wing,
And cheer the toiling clown.

Happy as holiday-enjoying face,
Loud tongued, and "merry as a marriage bell,"
Thy lightsome step sheds joy in every place;
And where the troubled dwell,
Thy witching charms wean them of half their cares;
And from thy sunny spell,


Sunday Morning

1

Complacencies of the peignoir, and late
Coffee and oranges in a sunny chair,
And the green freedom of a cockatoo
Upon a rug mingle to dissipate
The holy hush of ancient sacrifice.
She dreams a little, and she feels the dark
Encroachment of that old catastrophe,
As a calm darkens among water-lights.
The pungent oranges and bright, green wings
Seem things in some procession of the dead,
Winding across wide water, without sound.
The day is like wide water, without sound,


Sun of My Soul

Sun of my soul, Thou Savior dear,
It is not night if Thou be near;
O may no earthborn cloud arise
To hide Thee from Thy servant’s eyes.

When the soft dews of kindly sleep
My wearied eyelids gently steep,
Be my last thought, how sweet to rest
Forever on my Savior’s breast.

Abide with me from morn till eve,
For without Thee I cannot live;
Abide with me when night is nigh,
For without Thee I dare not die.

If some poor wandering child of Thine
Has spurned today the voice Divine,


Stella's Birthday March 13, 1727

This day, whate'er the Fates decree,
Shall still be kept with joy by me:
This day then let us not be told,
That you are sick, and I grown old;
Nor think on our approaching ills,
And talk of spectacles and pills.
To-morrow will be time enough
To hear such mortifying stuff.
Yet, since from reason may be brought
A better and more pleasing thought,
Which can, in spite of all decays,
Support a few remaining days:
From not the gravest of divines


Success Comes To Cow Creek

I sit on the tracks,
a hundred feet from
earth, fifty from the
water. Gerald is
inching toward me
as grim, slow, and
determined as a
season, because he
has no trade and wants
none. It's been nine months
since I last listened
to his fate, but I
know what he will say:
he's the fire hydrant
of the underdog.

When he reaches my
point above the creek,
he sits down without
salutation, and
spits profoundly out
past the edge, and peeks
for meaning in the


Subway Wind

Far down, down through the city's great, gaunt gut,
The gray train rushing bears the weary wind;
In the packed cars the fans the crowd's breath cut,
Leaving the sick and heavy air behind.
And pale-cheeked children seek the upper door
To give their summer jackets to the breeze;
Their laugh is swallowed in the deafening roar
Of captive wind that moans for fields and seas;
Seas cooling warm where native schooners drift
Through sleepy waters, while gulls wheel and sweep,
Waiting for windy waves the keels to lift


Pages

Subscribe to RSS - sick