Ninth Ode of the Third Book of Horace

Horace.

While I was your beloved one,
And while no other youth threw his fond arms around
Your white neck so easily,
Than the King of the world I was far happier.


Lydia..

While you loved not another one,
While you did not prefer Chloë to Lydia,
I then thought myself happier
Than the mother of Rome, great Rhea Silvia.


Horace..

Thracian Chloë now governs me,
She can merrily sing, playing the cithara;
I'd not scruple to die for her,


Nineteenth Sunday After Trinity

When Persecution's torrent blaze
Wraps the unshrinking Martyr's head;
When fade all earthly flowers and bays,
When summer friends are gone and fled,
Is he alone in that dark hour
Who owns the Lord of love and power?

Or waves there not around his brow
A wand no human arm may wield,
Fraught with a spell no angels know,
His steps to guide, his soul to shield?
Thou, Saviour, art his Charmed Bower,
His Magic Ring, his Rock, his Tower.

And when the wicked ones behold


Night Words

after Juan Ramon


A child wakens in a cold apartment.
The windows are frosted. Outside he hears
words rising from the streets, words he cannot
understand, and then the semis gear down
for the traffic light on Houston. He sleeps
again and dreams of another city
on a high hill above a wide river
bathed in sunlight, and the dream is his life
as he will live it twenty years from now.
No, no, you say, dreams do not work that way,
they function otherwise. Perhaps in the world


Night Thoughts Over A Sick Child

Numb, stiff, broken by no sleep,
I keep night watch. Looking for
signs to quiet fear, I creep
closer to his bed and hear
his breath come and go, holding
my own as if my own were
all I paid. Nothing I bring,
say, or do has meaning here.

Outside, ice crusts on river
and pond; wild hare come to my
door pacified by torture.
No less ignorant than they
of what grips and why, I am
moved to prayer, the quaint gestures
which ennoble beyond shame
only the mute listener.


New-Englands Crisis

IN seventy five the Critick of our years
Commenc'd our war with Phillip and his peers.
Whither the sun in Leo had inspir'd
A feav'rish heat, and Pagan spirits fir'd?
Whither some Romish Agent hatcht the plot?
Or whither they themselves? appeareth not.
Whither our infant thrivings did invite?
Or whither to our lands pretended right?
Is hard to say; but Indian spirits need
No grounds but lust to make a Christian bleed.


And here methinks I see this greazy Lout
With all his pagan slaves coil'd round about,


New Zealand

GOD girt her about with the surges
And winds of the masterless deep,
Whose tumult uprouses and urges
Quick billows to sparkle and leap;
He filled from the life of their motion
Her nostrils with breath of the sea,
And gave her afar in the ocean
A citadel free.

Her never the fever-mist shrouding,
Nor drought of the desert may blight,
Nor pall of dun smoke overclouding
Vast cities of clamorous night,
But the voice of abundance of waters,


Nemesis

When through the nations stalks contagion wild,
We from them cautiously should steal away.
E'en I have oft with ling'ring and delay
Shunn'd many an influence, not to be defil'd.
And e'en though Amor oft my hours beguil'd,
At length with him preferr'd I not to play,
And so, too, with the wretched sons of clay,
When four and three-lined verses they compil'd.
But punishment pursues the scoffer straight,
As if by serpent-torch of furies led
From bill to vale, from land to sea to fly.
I hear the genie's laughter at my fate;


Natural Theology

Primitive

I ate my fill of a whale that died
And stranded after a month at sea. . . .
There is a pain in my inside.
Why have the Gods afflicted me?
Ow! I am purged till I am a wraith!
Wow! I am sick till I cannot see!
What is the sense of Religion and Faith:
Look how the Gods have afflicted me!


Pagan

How can the skin of rat or mouse hold
Anything more than a harmless flea?. . .
The burning plague has taken my household.
Why have my Gods afflicted me?


National Monuments

Count not the cost of honour to the dead!
The tribute that a mighty nation pays
To those who loved her well in former days
Means more than gratitude for glories fled;
For every noble man that she hath bred,
Lives in the bronze and marble that we raise,
Immortalized by art's immortal praise,
To lead our sons as he our fathers led.

These monuments of manhood strong and high
Do more than forts or battle-ships to keep
Our dear-bought liberty. They fortify
The heart of youth with valour wise and deep;


Naenia

Even the beauteous must die! This vanquishes men and immortals;
But of the Stygian god moves not the bosom of steel.
Once and once only could love prevail on the ruler of shadows,
And on the threshold, e'en then, sternly his gift he recalled.
Venus could never heal the wounds of the beauteous stripling,
That the terrible boar made in his delicate skin;
Nor could his mother immortal preserve the hero so godlike,
When at the west gate of Troy, falling, his fate he fulfilled.


Pages

Subscribe to RSS - son