La Nuit Blanche

A much-discerning Public hold
The Singer generally sings
And prints and sells his past for gold.

Whatever I may here disclaim,
The very clever folk I sing to
Will most indubitably cling to
Their pet delusion, just the same.



I had seen, as the dawn was breaking
And I staggered to my rest,
Tari Devi softly shaking
From the Cart Road to the crest.
I had seen the spurs of Jakko
Heave and quiver, swell and sink.
Was it Earthquake or tobacco,
Day of Doom, or Night of Drink?


Lalla Ruk

Dearest dream, my soul's enchantment
Lovely guest from heav'n above,
Most benevolent attender
To the earthly realm below,
You gave me blissful satisfaction
Momentary but complete:
Bringing with you happy tidings -
Like a herald from the skies.

I dreamed dreams of life eternal
In that Promised Land of peace;
I dreamed dreams of fragrant regions,
Of a tranquil, sweet Kashmir;
I could witness celebrations,
Festivals of roses vernal
Honoring that lovely maiden


Lake Leman

It is the sacred hour: above the far
Low emerald hills that northward fold,
Calmly, upon the blue the evening star
Floats, wreathed in dusky gold.
The winds have sung all day; but now they lie
Faint, sleeping; and the evening sounds awake.
The slow bell tolls across the water: I
Am haunted by the spirit of the lake.
It seems as though the sounding of the bell
Intoned the low song of the water-soul,
And at some moments I can hardly tell
The long-resounding echo from the toll.


Lachin Y Gair

Away, ye gay landscapes, ye garden of roses!
In you let the minions of luxury rove;
Restore me to the rocks, where the snowflake reposes,
Though still they are sacred to freedom and love:
Yet, Caledonia, beloved are thy mountains,
Round their white summits though elements war;
Though cataracts foam 'stead of smooth-flowing fountains,
I sigh for the valley of dark Loch na Garr.

Ah! there my young footsteps in infancy wandered;
My cap was teh bonnet, my cloak was the plaid;


La Paloma in London

About Soho we went before the light;
We went, unresting six, craving new fun,
New scenes, new raptures, for the fevered night
Of rollicking laughter, drink and song, was done.
The vault was void, but for the dawn's great star
That shed upon our path its silver flame,
When La Paloma on a low guitar
Abruptly from a darkened casement came--
Harlem! All else shut out, I saw the hall,
And you in your red shoulder sash come dancing
With Val against me languid by the wall,


La Nue

Oft when sweet music undulated round,
Like the full moon out of a perfumed sea
Thine image from the waves of blissful sound
Rose and thy sudden light illumined me.


And in the country, leaf and flower and air
Would alter and the eternal shape emerge;
Because they spoke of thee the fields seemed fair,
And Joy to wait at the horizon's verge.


The little cloud-gaps in the east that filled
Gray afternoons with bits of tenderest blue
Were windows in a palace pearly-silled


La Gitana

Your hair was full of roses in the dewfall as we danced,
The sorceress enchanting and the paladin entranced,
In the starlight as we wove us in a web of silk and steel
Immemorial as the marble in the halls of Boabdil,
In the pleasuance of the roses with the fountains and the yews
Where the snowy Sierra soothed us with the breezes and the dews!
In the starlight as we trembled from a laugh to a caress,
And the God came warm upon us in our pagan allegresse.
Was the Baile de la Bona too seductive? Did you feel


LA CREAZZIONE DER MONNO The Creation of The World

L'anno che Gesucristo impastò er monno,
Ché pe impastallo già c'era la pasta,
Verde lo vorze fà, grosso e ritonno,
All'uso d'un cocommero de tasta.

Fece un zole, una luna e un mappamonno,
Ma de le stelle poi dì una catasta:
Su ucelli, bestie immezzo, e pesci in fonno:
Piantò le piante, e doppo disse: "Abbasta".

Me scordavo de dì che creò l'omo,
E coll'omo la donna, Adamo e Eva;
E je proibbì de nun toccaje un pomo.

Ma appena che a maggnà l'ebbe viduti,


Krishna Awakes

Krishna awake, for the day has dawned:
large, deep and lotus-like,
your eyes are as in the love-shaped lake
a pair of swans even a million Kamadevas cannot vie
with the bewitching beauty of your face;
the sun rises in the east,
a crimson ball the night is going
and the moonlight pales
the lamps turn dim
and the stars fade out
as though the bright radiance of wisdom's rays
dispels the pleasures that the senses tire,
and the light of hope chases away
the murky darkness of despair and doubt.


Know, Celia, Since Thou Art So Proud

Know, Celia, since thou art so proud,
'Twas I that gave thee thy renown.
Thou hadst in the forgotten crowd
Of common beauties lived unknown
Had not my verse extolled thy name,
And with it imped the wings of Fame.

That killing power is none of thine;
I gave it to thy voice and eyes.
Thy sweets, thy graces, all are mine;
Thou art my star, shin'st in my skies:
Then dart not from thy borrowed sphere
Lightning on him that fixed thee there.

Tempt me with such affrights no more,


Pages

Subscribe to RSS - star