Round-Pond

Water ruffled and speckled by galloping wind
Which puffs and spurts it into tiny pashing breaks
Dashed with lemon-yellow afternoon sunlight.
The shining of the sun upon the water
Is like a scattering of gold crocus-petals
In a long wavering irregular flight.

The water is cold to the eye
As the wind to the cheek.

In the budding chestnuts
Whose sticky buds glimmer and are half-burst open
The starlings make their clitter-clatter;
And the blackbirds in the grass


Rosabelle

O listen, listen, ladies gay!
No haughty feat of arms I tell;
Soft is the note, and sad the lay
That mourns the lovely Rosabelle.

‘Moor, moor the barge, ye gallant crew!
And, gentle lady, deign to stay!
Rest thee in Castle Ravensheuch,
Nor tempt the stormy firth to-day.

‘The blackening wave is edged with white;
To inch and rock the sea-mews fly;
The fishers have heard the Water-Sprite,
Whose screams forebode that wreck is nigh.

‘Last night the gifted Seer did view


Rooks

There where the rusty iron lies,
The rooks are cawing all the day.
Perhaps no man, until he dies,
Will understand them, what they say.

The evening makes the sky like clay.
The slow wind waits for night to rise.
The world is half content. But they

Still trouble all the trees with cries,
That know, and cannot put away,
The yearning to the soul that flies
From day to night, from night to day.


Romance Sonambulo

Green, how I want you green.
Green wind. Green branches.
The ship out on the sea
and the horse on the mountain.
With the shade around her waist
she dreams on her balcony,
green flesh, her hair green,
with eyes of cold silver.
Green, how I want you green.
Under the gypsy moon,
all things are watching her
and she cannot see them.

Green, how I want you green.
Big hoarfrost stars
come with the fish of shadow
that opens the road of dawn.
The fig tree rubs its wind


Robert Buchanan

’T WAS the body of Judas Iscariot
Lay in the Field of Blood;
’T was the soul of Judas Iscariot
Beside the body stood.

Black was the earth by night
And black was the sky;
Black, black were the broken clouds,
Tho’ the red Moon went by.

’T was the body of Judas Iscariot
Strangled and dead lay there;
’T was the soul of Judas Iscariot
Look’d on it in despair.

The breath of the World came and went
Like a sick man’s in rest;
Drop by drop on the World’s eyes


Robert Browning

How blind the toil that burrows like the mole,
In winding graveyard pathways underground,
For Browning's lineage! What if men have found
Poor footmen or rich merchants on the roll
Of his forbears? Did they beget his soul?
Nay, for he came of ancestry renowned
Through all the world, -- the poets laurel-crowned
With wreaths from which the autumn takes no toll.

The blazons on his coat-of-arms are these:
The flaming sign of Shelley's heart on fire,
The golden globe of Shakespeare's human stage,


Roaming Cloud

I am like a remnant of a cloud of autumn
uselessly roaming in the sky, O my sun ever-glorious!
Thy touch has not yet melted my vapor,
making me one with thy light,
and thus I count months and years separated from thee.

If this be thy wish and if this be thy play,
then take this fleeting emptiness of mine,
paint it with colors, gild it with gold,
float it on the wanton wind and spread it in varied wonders.

And again when it shall be thy wish to end this play at night,


Road and Hills

I shall go away
To the brown hills, the quiet ones,
The vast, the mountainous, the rolling,
Sun-fired and drowsy!

My horse snuffs delicately
At the strange wind;
He settles to a swinging trot; his hoofs tramp the dust.
The road winds, straightens,
Slashes a marsh,
Shoulders out a bridge,
Then --
Again the hills.
Unchanged, innumerable,
Bowing huge, round backs;
Holding secret, immense converse:
In gusty voices,
Fruitful, fecund, toiling
Like yoked black oxen.


Ring Out Your Bells

Ring out your bells, let mourning shows be spread;
For Love is dead--
All love is dead, infected
With plague of deep disdain;
Worth, as nought worth, rejected,
And Faith fair scorn doth gain.
From so ungrateful fancy,
From such a female franzy,
From them that use men thus,
Good Lord, deliver us!

Weep, neighbours, weep; do you not hear it said
That Love is dead?
His death-bed, peacock's folly;
His winding-sheet is shame;
His will, false-seeming holy;
His sole exec'tor, blame.


Rispetto

Was that his step that sounded on the stair?
Was that his knock I heard upon the door?
I grow so tired I almost cease to care,
And yet I would that he might come once more.

It was the wind I heard, that mocks at me,
The bitter wind that is more cruel than he;
It was the wind that knocked upon the door,
But he will never knock nor enter more.


Pages

Subscribe to RSS - wind