Ashtaroth A Dramatic Lyric

Dramatis Personae



HUGO, a Norman Baron and a Scholar.
ERIC, a friend of Hugo's.
THURSTON, |
EUSTACE, |
RALPH, | Followers of Hugo.
HENRY, a Page.
LUKE, |
HUBERT, | Monks living in a Norman Chapel.
BASIL, Abbot of a Convent on the Rhine.
CYRIL, a Monk of the same Convent.
OSRIC, a Norwegian Adventurer, and formerly a Corsair.
RUDOLPH, an Outlawed Count, and the Captain of a Band of Robbers.
DAGOBERT, the Captain of some predatory Soldiers called "Free Lances".


Ashtabula Disaster

Air -- "Gently Down the Stream of Time"


Have you heard of the dreadful fate
Of Mr. P. P. Bliss and wife?
Of their death I will relate,
And also others lost their life;
Ashtabula Bridge disaster,
Where so many people died
Without a thought that destruction
Would plunge them 'neath the wheel of tide.

CHORUS:

Swiftly passed the engine's call,
Hastening souls on to death,
Warning not one of them all;
It brought despair right and left.

Among the ruins are many friends,


As the Ruin Falls

All this is flashy rhetoric about loving you.
I never had a selfless thought since I was born.
I am mercenary and self-seeking through and through:
I want God, you, all friends, merely to serve my turn.

Peace, re-assurance, pleasure, are the goals I seek,
I cannot crawl one inch outside my proper skin:
I talk of love --a scholar's parrot may talk Greek--
But, self-imprisoned, always end where I begin.

Only that now you have taught me (but how late) my lack.
I see the chasm. And everything you are was making


Archibald Higbie

I loathed you, Spoon River. I tried to rise above you,
I was ashamed of you. I despised you
As the place of my nativity.
And there in Rome, among the artists,
Speaking Italian, speaking French,
I seemed to myself at times to be free
Of every trace of my origin.
I seemed to be reaching the heights of art
And to breathe the air that the masters breathed,
And to see the world with their eyes.
But still they'd pass my work and say:
"What are you driving at, my friend?
Sometimes the face looks like Apollo's


Artist's Life

Of all the waltzes the great Strauss wrote,
mad with melody, rhythm--rife
From the very first to the final note,
Give me his "Artist's Life!"

It stirs my blood to my finger ends,
Thrills me and fills me with vague unrest,
And all that is sweetest and saddest blends
Together within my breast.

It brings back that night in the dim arcade,
In love's sweet morning and life's best prime,
When the great brass orchestra played and played,
And set our thoughts to rhyme.


Art And Love

For many long uninterrupted years
She was the friend and confidant of Art;
They walked together, heart communed with heart
In that sweet comradeship that so endears.
Her fondest hope, her sorrows and her fears
She told her mate; who would in turn impart
Important truths and secrets. But a dart,

Shot by that unskilled, mischevous boy, who peers
From ambush on us, struck one day in her breast,
And Love sprang forth to kiss away her tears.
She thought his brow shone with a wonderous grace;


As I Step Over A Puddle At The End Of Winter, I Think Of An Ancient Chinese Governor

And how can I, born in evil days
And fresh from failure, ask a kindness of Fate?

-- Written A.D. 819


Po Chu-i, balding old politician,
What's the use?
I think of you,
Uneasily entering the gorges of the Yang-Tze,
When you were being towed up the rapids
Toward some political job or other
In the city of Chungshou.
You made it, I guess,
By dark.

But it is 1960, it is almost spring again,
And the tall rocks of Minneapolis
Build me my own black twilight


Artificer

Burning, he walks in the stream of flickering letters, clarinets,
machines throbbing quicker than the heart, lopped-off heads, silk
canvases, and he stops under the sky

and raises toward it his joined clenched fists.

Believers fall on their bellies, they suppose it is a monstrance that
shines,

but those are knuckles, sharp knuckles shine that way, my friends.

He cuts the glowing, yellow buildings in two, breaks the walls into
motley halves;
pensive, he looks at the honey seeping from those huge honeycombs:


Anthony Findlay

Both for the country and for the man,
And for a country as well as a man,
'Tis better to be feared than loved.
And if this country would rather part
With the friendship of every nation
Than surrender its wealth,
I say of a man 'tis worse to lose
Money than friends.
And I rend the curtain that hides the soul
Of an ancient aspiration:
When the people clamor for freedom
They really seek for power o'er the strong.
I, Anthony Findlay, rising to greatness
From a humble water carrier,


Answered

Good-bye – Yes, I am going,
Sudden? Well, you are right.
But a startling truth came home to me
With sudden force last night.
What is it? shall I tell you? –
Nay, that is why I go.
I am running away from the battlefield,
Turning my back on the foe.
Riddles? You think me cruel!
Have you not been most kind?
Why, when you question me like that,
What answer can I find?
You fear you failed to amuse me,
Your husband’s friend and guest,
Whom he bade you entertain and please –


Pages

Subscribe to RSS - friend