Sonnets from the Portuguese iv

IF thou must love me, let it be for naught
   Except for love's sake only. Do not say,
   'I love her for her smile--her look--her way
Of speaking gently,--for a trick of thought
That falls in well with mine, and certes brought
   A sense of pleasant ease on such a day'--
   For these things in themselves, Beloved, may
Be changed, or change for thee--and love, so wrought,
May be unwrought so. Neither love me for
   Thine own dear pity's wiping my cheeks dry:
A creature might forget to weep, who bore


Sonnet XXXVIII First Time He Kissed Me

First time he kissed me, he but only kissed
The finger of this hand wherewith I write;
And ever since, it grew more clean and white,
Slow to world-greetings, quick with its "Oh, list,"
When the angels speak. A ring of amethyst
I could not wear here, plainer to my sight,
Than that first kiss. The second passed in height
The first, and sought the forehead, and half missed,
Half falling on the hair. O beyond meed!
That was the chrism of love, which love's own crown,
With sanctifying sweetness, did precede.


Sonnet I said I splendidly loved you it's not true


I said I splendidly loved you; it's not true.
Such long swift tides stir not a land-locked sea.
On gods or fools the high risk falls -- on you --
The clean clear bitter-sweet that's not for me.
Love soars from earth to ecstasies unwist.
Love is flung Lucifer-like from Heaven to Hell.
But -- there are wanderers in the middle mist,
Who cry for shadows, clutch, and cannot tell
Whether they love at all, or, loving, whom:
An old song's lady, a fool in fancy dress,
Or phantoms, or their own face on the gloom;


Sonnets 08 And You As Well Must Die, Beloved Dust

And you as well must die, beloved dust,
And all your beauty stand you in no stead;
This flawless, vital hand, this perfect head,
This body of flame and steel, before the gust
Of Death, or under his autumnal frost,
Shall be as any leaf, be no less dead
Than the first leaf that fell,--this wonder fled.
Altered, estranged, disintegrated, lost.
Nor shall my love avail you in your hour.
In spite of all my love, you will arise
Upon that day and wander down the air
Obscurely as the unattended flower,


Sonnets 06 No Rose That In A Garden Ever Grew

No rose that in a garden ever grew,
In Homer's or in Omar's or in mine,
Though buried under centuries of fine
Dead dust of roses, shut from sun and dew
Forever, and forever lost from view,
But must again in fragrance rich as wine
The grey aisles of the air incarnadine
When the old summers surge into a new.
Thus when I swear, "I love with all my heart,"
'Tis with the heart of Lilith that I swear,
'Tis with the love of Lesbia and Lucrece;
And thus as well my love must lose some part


Sonnets From An Ungrafted Tree

XLI

I, being born a woman and distressed
By all the needs and notions of my kind,
Am urged by your propinquity to find
Your person fair, and feel a certain zest
To bear you body's weight upon my breast:
So subtly is the fume of life designed,
To clairfy the pulse and cloud the mind,
And leave me once again undone, possessed.
Think not for this, however, the poor treason
Of my stout blood against my staggering brain,
I shall remember you with love, or season
My scorn with pity,—let me make it plain:


Splendidis longum valedico Nugis

Leave me, O Love, which reachest but to dust,
And thou, my mind, aspire to higher things!
Grow rich in that which never taketh rust:
Whatever fades, but fading pleasure brings.
Draw in thy beams, and humble all thy might
To that sweet yoke where lasting freedoms be;
Which breaks the clouds and opens forth the light
That doth both shine and give us sight to see.
O take fast hold! let that light be thy guide
In this small course which birth draws out to death,
And think how evil becometh him to slide


Sonnet XXXVII Pardon, Oh, Pardon

Pardon, oh, pardon, that my soul should make,
Of all that strong divineness which I know
For thine and thee, an image only so
Formed of the sand, and fit to shift and break.
It is that distant years which did not take
Thy sovranty, recoiling with a blow,
Have forced my swimming brain to undergo
Their doubt and dread, and blindly to forsake
Thy purity of likeness and distort
Thy worthiest love to a worthless counterfeit:
As if a shipwrecked Pagan, safe in port,
His guardian sea-god to commemorate,


Spanish Women

The Spanish women don't wear slacks
Because their hips are too enormous.
'Tis true each bulbous bosom lacks
No inspiration that should warm us;
But how our ardor seems to freeze
When we behold their bulgy knees!

Their starry eyes and dusky hair,
Their dazzling teeth in smile so gracious,
I love, but oh I wish they were
Not so confoundedly curvacious.
I'm sure I would prefer them willowy,
Instead of obviously pillowy.

It may be that they're plump because
The caballeros like them that way;


Pages

Subscribe to RSS - love