The Effects of Memory
Bound
by Michael R. Burch, circa age 14-15
Now it is winter—the coldest night.
And as the light of the streetlamp casts strange shadows to the ground,
I have lost what I once found
in your arms.
Now it is winter—the coldest night.
And as the light of distant Venus fails to penetrate dark panes,
I have remade all my chains
and am bound.
Published as “Why Did I Go?” in my high school journal the Lantern in 1976. I have made slight changes here and there, but the poem is essentially the same as what I wrote in my early teens.
SOPHOCLES TRANSLATIONS
These are my modern English translations of ancient Greek poems and epigrams by Sophocles, including antinatalist poems and epigrams.
It’s a hundred times better not be born;
but if we cannot avoid the light,
the path of least harm is swiftly to return
to death’s eternal night!
Sophocles (circa 497-406 BC), Oedipus at Colonus, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Not to have been born is best,
and blessed
beyond the ability of words to express.
—Sophocles, loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Pushkin Translations
These are my modern English translations of poems by the Russian poet Alexander Pushkin.
I Loved You
by Alexander Sergeyevich Pushkin
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
I loved you ... perhaps I love you still ...
perhaps for a while such emotions may remain.
But please don’t let my feelings trouble you;
I do not wish to cause you further pain.
My"Mom" is my"Heaven" on Earth
God forbid if something terrible happens and I lose my eyesight.
I would miss the smile on my mother's face shining with glow and always bright.
My brothers would have tears in their eyes seeing me like this,
and would never indulge in a friendly fight.
My world would be in darkness though there would be light.
I won't be able to take lonely walks on the streets, would require help by plight.
Heartbroken
I know you say you have a heart
But I really don’t think that’s true
Because this crippling pain I’m feeling
Was caused by none other than you
You told me that you had my back
And with that you made me glow
Now my shadow’s still behind me
But where on earth did you go?
You warned me not to love you
But pulled me in at the same time
Even though I somewhat agreed with you
I tried to make you mine
You reached in through my rib cage
Snapped my heartstrings one by one
But I still stood beside you
~Momentary Lapse of Reason~
I am drowning in my pain
Spinning faster and faster
I closed my eyes to escape
From my momentary lapse of reason
In my grave reality of my demise
But there is nowhere to hide
In a world of complete emptiness
I am going under faster and faster
Feeling nothing but helplessness
And everything was still
Just as hope seemed to have faded
There was shelter in the distance
That shelter was you and I felt warm
And everything was still
Even from the depths of my mind
I knew I was trapped frozen in time
~Innocence Broken~
And so it begins..
The innocent little ones are broken
Their sanity and dreams stolen
Violently without words spoken
So badly beaten and bruised
Little ones left weeping and confused
As they silently shed their tears in fear
And no one ever seems to hear
How their voices shake when they speak
And no one ever seems to see
How they tremble when their defenseless and weak
Little ones lives can be very bleak.
~Broken187Soul~
Copyright 01-16-17
Translation of Petrarch's Rima, Sonnet 134
I FIND no peace, and all my war is done;
I fear and hope; I burn and freeze like ice;
I fly above the wind, yet can I not arise;
And nought I have, and all the world I seize on;
That looseth nor locketh holdeth me in prison
And holdeth me not, yet can I 'scape nowise;
Nor letteth me live nor die at my device, [by my own choice]
And yet of death it giveth none occasion.
Withouten eyen, I see; and without tongue I plain; [lament]
I desire to perish, and yet I ask health;
- Read more about Translation of Petrarch's Rima, Sonnet 134
- Log in or register to post comments
Tourists
In a strange town in a far land
They met amid a throng;
They stared, they could not understand
How life was sudden song.
As brown eyes looked in eyes of grey
Just for a moment's space,
Twin spirits met with sweet dismay
In that strange place.
And then the mob that swept them near
Reft them away again;
Two hearts in all the world most dear
Knew puzzlement and pain.
They barely brushed in passing by,
A wildered girl and boy,
- Read more about Tourists
- Log in or register to post comments
Two Blind Men
Two blind men met. Said one: "This earth
Has been a blackout from my birth.
Through darkness I have groped my way,
Forlorn, unknowing night from day.
But you - though War destroyed your sight,
Still have your memories of Light,
And to allay your present pain
Can live your golden youth again."
Then said the second: "Aye, it's true,
It must seem magical to you
To know the shape of things that are,
A women's lips, a rose, a star.
But therein lies the hell of it;
Better my eyes had never lit
- Read more about Two Blind Men
- Log in or register to post comments