To Lucasta, From Prison

I.

Long in thy shackels, liberty
I ask not from these walls, but thee;
Left for awhile anothers bride,
To fancy all the world beside.

II.

Yet e're I doe begin to love,
See, how I all my objects prove;
Then my free soule to that confine,
'Twere possible I might call mine.

III.

First I would be in love with peace,
And her rich swelling breasts increase;
But how, alas! how may that be,
Despising earth, she will love me?

IV.


To My Brothers Sisters Adrift in Troubled Times This Poem of the Moon

Since the disorders in Henan and the famine in Guannei, my brothers and sisters have been scattered. Looking at the moon, I express my thoughts in this poem, which I send to my eldest brother at Fuliang, my seventh brother at Yuqian, My fifteen brother at Wujiang and my younger brothers and sisters at Fuli and Xiagui.

My heritage lost through disorder and famine,
My brothers and sisters flung eastward and westward,
My fields and gardens wrecked by the war,
My own flesh and blood become scum of the street,


To The Reader

The title page will show, if there thou look,
Who are the proper subjects of this book.

They're boys and girls of all sorts and degrees,
From those of age to children on the knees.

Thus comprehensive am I in my notions,
They tempt me to it by their childish motions.

We now have boys with beards, and girls that be
Big[8]as old women, wanting gravity.

Then do not blame me, 'cause I thus describe them.
Flatter I may not, lest thereby I bribe them

To have a better judgment of themselves,


To Posterity

1.

Indeed I live in the dark ages!
A guileless word is an absurdity. A smooth forehead betokens
A hard heart. He who laughs
Has not yet heard
The terrible tidings.

Ah, what an age it is
When to speak of trees is almost a crime
For it is a kind of silence about injustice!
And he who walks calmly across the street,
Is he not out of reach of his friends
In trouble?

It is true: I earn my living
But, believe me, it is only an accident.
Nothing that I do entitles me to eat my fill.


To My Lord Fairfax

Fairfax, whose Name in Arms through Europe rings,
And fills all Mouths with Envy or with Praise,
And all her Jealous Monarchs with Amaze.
And Rumours loud which daunt remotest Kings,
Thy firm unshaken Valour ever brings
Victory home, while new Rebellions raise
Their Hydra-heads, and the false North displays
Her broken League to Imp her Serpent Wings:
O yet! a Nobler task awaits thy Hand,
For what can War, but Acts of War still breed
Till injur'd Truth from Violence be freed;


To Mr. F. Now Earl of W

No sooner, FLAVIO, was you gone,
But, your Injunction thought upon,
ARDELIA took the Pen;
Designing to perform the Task,
Her FLAVIO did so kindly ask,
Ere he returned agen.

Unto Parnassus strait she sent,
And bid the Messenger, that went
Unto the Muses Court,
Assure them, she their Aid did need,
And begg'd they'd use their utmost Speed,
Because the Time was short.

The hasty Summons was allow'd;
And being well-bred, they rose and bow'd,
And said, they'd poste away;


To Lucasta on Going to the War - For the Fourth Time

It doesn’t matter what’s the cause,
What wrong they say we’re righting,
A curse for treaties, bonds and laws,
When we’re to do the fighting!
And since we lads are proud and true,
What else remains to do?
Lucasta, when to France your man
Returns his fourth time, hating war,
Yet laughs as calmly as he can
And flings an oath, but says no more,
That is not courage, that’s not fear—
Lucasta he’s a Fusilier,
And his pride sends him here.

Let statesmen bluster, bark and bray,


To Leonide Massine in Cleopatra

O beauty doomed and perfect for an hour,
Leaping along the verge of death and night,
You show me dauntless Youth that went to fight
Four long years past, discovering pride and power.

You die but in our dreams, who watch you fall
Knowing that to-morrow you will dance again.
But not to ebbing music were they slain
Who sleep in ruined graves, beyond recall;
Who, following phantom-glory, friend and foe,
Into the darkness that was War must go;
Blind; banished from desire.
O mortal heart


To E.T.

I slumbered with your poems on my breast
Spread open as I dropped them half-read through
Like dove wings on a figure on a tomb
To see, if in a dream they brought of you,

I might not have the chance I missed in life
Through some delay, and call you to your face
First soldier, and then poet, and then both,
Who died a soldier-poet of your race.

I meant, you meant, that nothing should remain
Unsaid between us, brother, and this remained--
And one thing more that was not then to say:


To Chloe Jealous

Dear Chloe, how blubber'd is that pretty face;
Thy cheek all on fire, and thy hair all uncurl'd:
Prythee quit this caprice; and (as old Falstaff says)
Let us e'en talk a little like folks of this world.

How canst thou presume, thou hast leave to destroy
The beauties, which Venus but lent to thy keeping?
Those looks were design'd to inspire love and joy:
More ord'nary eyes may serve people for weeping.

To be vext at a trifle or two that I writ,
Your judgment at once, and my passion you wrong:


Pages

Subscribe to RSS - war