Epigrams XI
These are epigrams by Michael R. Burch, on subjects such as hearts, heartaches, love, dreams, the grave, the dead and death.
Less Heroic Couplets: Murder Most Fowl!
by Michael R. Burch
“Murder most foul!”
cried the mouse to the owl.
“Friend, I’m no sinner;
you’re merely my dinner.
As you fall on my sword,
take it up with the Lord!”
the wise owl replied
as the tasty snack died.
Published by Lighten Up Online and in Potcake Chapbook #7
Epitaph for a Palestinian Child
I lived as best I could, and then I died.
Be careful where you step: the grave is wide.
[But before you find yourself beguiled ...
remember, I was just a Palestinian child.]
Czech translation by Václav Z J Pinkava
EPITAF PALESTINSKÉHO DECKA
Život muj živoril, do konce deje.
Pozor kam šlapeš: hrob do šíre zeje.
Turkish translation by Nurgül Yayman
Filistinli bir çocugun mezar yazisi