Skip to main content

Judson Stoddard

On a mountain top above the clouds
That streamed like a sea below me
I said that peak is the thought of Budda,
And that one is the prayer of Jesus,
And this one is the dream of Plato,
And that one there the song of Dante,
And this is Kant and this is Newton,
And this is Milton and this is Shakespeare,
And this the hope of the Mother Church,
And this -- why all these peaks are poems,
Poems and prayers that pierce the clouds.
And I said "What does God do with mountains
That rise almost to heaven?"

Jubilate Agno Fragment A

Rejoice in God, O ye Tongues; give the glory to the Lord, and the Lamb.

Nations, and languages, and every Creature, in which is the breath of Life.

Let man and beast appear before him, and magnify his name together.

Let Noah and his company approach the throne of Grace, and do homage to the Ark of their Salvation.

Let Abraham present a Ram, and worship the God of his Redemption.

Let Isaac, the Bridegroom, kneel with his Camels, and bless the hope of his pilgrimage.

Joy and Sorrow chapter VIII

Then a woman said, "Speak to us of Joy and Sorrow."

And he answered:

Your joy is your sorrow unmasked.

And the selfsame well from which your laughter rises was oftentimes filled with your tears.

And how else can it be?

The deeper that sorrow carves into your being, the more joy you can contain.

Is not the cup that hold your wine the very cup that was burned in the potter's oven?

And is not the lute that soothes your spirit, the very wood that was hollowed with knives?

Joy and Peace in Believing

Sometimes a light surprises
The Christian while he sings;
It is the Lord who rises
With healing in his wings:
When comforts are declining,
He grants the soul again
A season of clear shining,
To cheer it after rain.

In holy contemplation,
We sweetly then pursue
The theme of God's salvation,
And find it ever new:
Set free from present sorrow,
We cheerfully can say,
E'en let th' unknown to-morrow
Bring with it what it may.

It can bring with it nothing
But he will bear us through;

Joy and Peace in Believing

Sometimes a light surprises
The Christian while he sings;
It is the Lord who rises
With healing on His wings;
When comforts are declining,
He grants the soul again
A season of clear shining,
To cheer it after rain.

In holy contemplation
We sweetly then pursue
The theme of God's salvation,
And find it ever new;
Set free from present sorrow,
We cheerfully can say,
E'en let the unknown to-morrow
Bring with it what it may!

It can bring with it nothing,
But He will bear us through;

Joy

My heart is like a little bird
That sits and sings for very gladness.
Sorrow is some forgotten word,
And so, except in rhyme, is sadness.

The world is very fair to me –
Such azure skies, such golden weather,
I’m like a long caged bird set free,
My heart is lighter than a feather.

I rise rejoicing in my life;
I live with love of God and neighbour;
My days flow on unmarred by strife,
And sweetened by my pleasant labour.

O youth! O spring! O happy days,
Ye are so passing sweet, and tender,

Journey

Ah, could I lay me down in this long grass
And close my eyes, and let the quiet wind
Blow over me—I am so tired, so tired
Of passing pleasant places! All my life,
Following Care along the dusty road,
Have I looked back at loveliness and sighed;
Yet at my hand an unrelenting hand
Tugged ever, and I passed. All my life long
Over my shoulder have I looked at peace;
And now I fain would lie in this long grass
And close my eyes.
Yet onward!
Cat birds call
Through the long afternoon, and creeks at dusk

John Hancock Otis

As to democracy, fellow citizens,
Are you not prepared to admit
That I, who inherited riches and was to the manor born,
Was second to none in Spoon River
In my devotion to the cause of Liberty?
While my contemporary, Anthony Findlay,
Born in a shanty and beginning life
As a water carrier to the section hands,
Then becoming a section hand when he was grown,
Afterwards foreman of the gang, until he rose
To the superintendency of the railroad,
Living in Chicago,
Was a veritable slave driver,
Grinding the faces of labor,

John Gorham

“Tell me what you’re doing over here, John Gorham,
Sighing hard and seeming to be sorry when you’re not;
Make me laugh or let me go now, for long faces in the moonlight
Are a sign for me to say again a word that you forgot.”—

“I’m over here to tell you what the moon already
May have said or maybe shouted ever since a year ago;
I’m over here to tell you what you are, Jane Wayland,
And to make you rather sorry, I should say, for being so.”—

“Tell me what you’re saying to me now, John Gorham,

John Duke of Marlborough

When the proud Frenchman's strong rapacious hand
Spread o'er Europe ruin and command,
Our sinking temples and expiring law
With trembling dread the rolling tempest saw;
Destin'd a province to insulting Gaul,
This genius rose, and stopp'd the ponderous fall.
His temperate valour form'd no giddy scheme,
No victory ras'd him to a rage of fame;
The happy temper of his even mind
No danger e'er could shock, or conquest blind.
Fashion'd alike by Nature and by Art,
To please, engage, and int'rest ev'ry heart.